新世纪大学英语第二册句子翻译

您所在的位置:网站首页 大学英语true height翻译 新世纪大学英语第二册句子翻译

新世纪大学英语第二册句子翻译

#新世纪大学英语第二册句子翻译| 来源: 网络整理| 查看: 265

新世纪大学英语第二册句子翻译

 

Unit 1 

1) The rumor about his divorce is just a ploy to gain publicity for his new film. 

离婚的传言不过是为他的新电影炒作的手段而已。

 

2) He took a gamble on starting a factory with all the money his parents had 

left him. 

他孤注一掷,用父母留给他的所有钱来开一家工厂。

 

3) After winning the important game they hoisted their captain to their 

shoulders in shouting triumph. 

赢得那场重要的比赛之后,他们把队长抬到肩膀上,欢呼着胜利。

 

4) In the rush to go for globalization, we should watch out for collision of 

cultures. 

在全球化热潮中,我们要提防不同文化的冲突。

 

5) In the circumstances it was not surprising that there was trouble.  

在这种情况下,出现麻烦是不足为奇的。

 

6) The baby is the very picture of health. 

这婴儿非常健康。

 

7) People have realized the dangers of exposing children to violence and sex 

on TV. 

人们已经意识到儿童接触有关暴力和色情电视节目的危害。

 

8) We always had in mind for whom we were making the film. 

我们始终考虑到我们是在为谁制作这部电影。

 

Unit 2 

1) Only those who have lived through a similar experience can fully 

appreciate this. / The only people who can fully appreciate this are those who 

have lived through a similar experience. 

只有那些有过类似经历的人,才能够完全理解这一点。

 



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3